Lanterneau Berger 40 x 40 transparent
Sonja H.
Rapport d'essai de 30.04.2024
Seit wann ist die Dachhaube eingebaut?
„Nous avons installé le lanterneau il y a environ 4 semaines“
In welchen Fahrzeug wurde die Dachhaube verbaut?
„dans notre caravane Hobby, nous avons remplacé les fenêtres vieilles de 17 ans“
Wie war der erste Eindruck der Dachhaube?
„Au déballage, le lanterneau semble stable, bien blanc et clair“
Wie leicht konnte die Dachhaube eingebaut werden?
„Le remplacement du lanterneau n'a posé aucun problème. Le lanterneau s'adapte parfaitement à la découpe de 40x40cm.“
Wie gefällt dir das Design und die Optik?
„J'aime la grande surface des fenêtres, le cadre du lanterneau est bien clair.“
Wie leicht lässt sich die Berger Dachluke öffnen?
„L'ouverture de la lucarne se fait bien. Toutefois, la poignée devient extrêmement chaude en plein soleil, de sorte qu'il n'est plus vraiment possible de la saisir pour ouvrir la trappe. Le lanterneau ne s'ouvre toutefois pas en continu, comme décrit. Il y a une position d'ouverture et une position de pluie, il n'y a rien entre les deux.“
Wie viel Tageslicht kommt durch die Dachhaube?
„Extrêmement beaucoup. Nettement plus de lumière qu'avec la hotte précédente.“
Wie gut funktioniert das Verdunkelungsrollo?
„Le rouleau d'occultation obscurcit la pièce de manière fiable.“
Wie leicht lässt sich die Berger Dachhaube reinigen?
„La surface de la fenêtre n'a pas de coins où la saleté pourrait s'accumuler. L'écriture est bien ronde partout et peut être nettoyée facilement.“
Wie beurteilst du das Preis-Leistungs-Verhältnis der Dachhaube?
„Le prix est tout à fait raisonnable, tous les accessoires nécessaires à l'installation sont présents.“
Was sollte deiner Meinung nach an der Berger Dachhaube verbessert werden?
„Le matériau de la poignée ne devrait pas s'échauffer autant. En outre, il serait bien qu'il y ait plusieurs niveaux d'ouverture du lanterneau, et pas seulement l'ouverture et la fermeture et la position pluie.“
Würdest du die Berger Dachhaube weiterempfehlen?
„Oui, elle apporte merveilleusement bien la lumière à l'intérieur, elle est stable et bien lumineuse.“
Impression générale:
„Je suis absolument ravi du lanterneau. Il me plaît beaucoup et la caravane a ainsi l'air nettement plus haut de gamme, à l'intérieur comme à l'extérieur. L'installation a été facile.“
Susanne P.
Rapport d'essai de 16.04.2024
Seit wann ist die Dachhaube eingebaut?
„Depuis environ une semaine“
In welchen Fahrzeug wurde die Dachhaube verbaut?
„Caravane de la société Tec“
Wie war der erste Eindruck der Dachhaube?
„Dès le déballage, le lanterneau a donné une impression de solidité“
Wie leicht konnte die Dachhaube eingebaut werden?
„L'installation du lanterneau est en fait simple, mais les instructions de montage fournies ne sont pas toujours claires et sont parfois ambiguës. Mais avec un peu de connaissances techniques, c'est faisable.“
Wie gefällt dir das Design und die Optik?
„Le design et l'aspect nous plaisent beaucoup.
On ne comprend toutefois pas pourquoi les bouchons de diaphragme sur les vis sont beiges. Les parties en plastique du cadre de la hotte sont blanches, ce qui fait que les bouchons se distinguent.“
Wie leicht lässt sich die Berger Dachluke öffnen?
„L'ouverture et la fermeture fonctionnent de manière fluide.“
Wie viel Tageslicht kommt durch die Dachhaube?
„Le capot laisse entrer beaucoup de lumière dans l'habitacle.“
Wie gut funktioniert das Verdunkelungsrollo?
„Le store d'obscurcissement se ferme et s'ouvre facilement. L'obscurcissement est suffisant.“
Wie leicht lässt sich die Berger Dachhaube reinigen?
„Jusqu'à présent, le capot n'a pas encore dû être nettoyé. Mais cela ne devrait pas poser de problème.“
Wie beurteilst du das Preis-Leistungs-Verhältnis der Dachhaube?
„Le rapport qualité-prix est bon.“
Was sollte deiner Meinung nach an der Berger Dachhaube verbessert werden?
„La hotte en elle-même est solide et donne une impression de qualité.
Les instructions de montage présentent toutefois de fortes faiblesses. Ainsi, toutes les pièces ne peuvent être montées que dans une seule position, mais cela n'est décrit nulle part.
La disposition des trous de vis sur le cadre intérieur ne permet aucune flexibilité compte tenu de la taille de la découpe du toit. Cela peut poser des problèmes lors du remplacement du capot sur une caravane existante.
Les bouchons (décrits comme des chevilles dans les instructions) doivent également être blancs.“
Würdest du die Berger Dachhaube weiterempfehlen?
„Je recommande cette hotte. Elle n'est toutefois que partiellement adaptée aux découpes de toit un peu plus grandes.“
Impression générale:
„Dans l'ensemble, nous sommes satisfaits de la hotte et aussi de l'installation. Pour l'installation, il est préférable d'être à deux.“